Znanje vmesnega jezika

https://garcinia-cv.eu/si/

Trenutno delodajalci namenjajo več pozornosti znanju jezikov tako pri naših ljudeh kot pri kandidatih za branje. Prej, z glavnim jezikovnim učenjem ali celo brez poznavanja drugih kot domorodcev, je bilo pomembno, da skoraj vse delo opravimo. Trenutno je vedno potrebno poznati vsak jezik, ki zagotavlja osnovni pogovor.

Stopnja učenja jezikov med Poljaki živi iz leta v leto. Trenutno je vsakih nekaj tujih jezikov obvezno izobraženih v osnovnih znanostih, pa tudi v srednjih šolah in srednjih šolah. Raziskave kažejo, da imajo ženske, ki poznajo več kot samo jezik, večjo plačo do 50% zaposlenih brez teh znanj. Kaj lahko s temi jezikovnimi lekcijami pomagamo? To je torej zelo pozitivno vprašanje, ki je v bistvu zasluga teme. No, v pisarni (angleškem delu belih ovratnikov se tuji jeziki uporabljajo za praktično vse možne stvari. Izhajajoč iz stikov s tujimi strankami, dobavitelji, prejemniki ali proizvajalci, s prevajanjem dokumentov v priljubljeno razmerje s preprostimi partnerji v imenu, ki niso Poljaki, in se dogaja vedno več na tem svetu. Poleg tega so jezikovne spretnosti na voljo na potovanjih v tujini, ponavadi je dovolj govoriti angleško, špansko ali rusko, vendar so kitajski jezik, japonski jezik in korejski jezik primernejši na kraju samem iz pravega razloga: večina proizvodnje se je preselila v azijske države, zato so strokovnjaki, ki poznajo te jezike, v pomoč. Prevajanje dokumentov je zelo pomembno, ker azijski proizvajalci pogosto ne poznajo angleščine in morajo prevesti, da bi podpisali pogodbe z zahodnimi prejemniki. Če povzamemo vse zbrane informacije, se držimo zaključka, da se ne učimo jezikov, saj ne tečemo in bežimo le za naslednje kulture, temveč svet nadaljujemo v smeri, kjer bomo brez znanja jezikov krajše kakovosti.